馬來西亞外交部發出的良民證是英文版的 (如圖), TECO官員建議最好是翻譯成中文
以下是我的中文譯本, 提供給大家參考嚕!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 偶是分隔線 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
馬來西亞外交部領事事務所
Wisma Putra, No. 1, Jalan Wisma Putra, 電話 : 603-8887 4000
Presint 2, 62602 Putrajaya, 傳真 : 603-8889 2923
Malaysia.
(050)380/2-2
xxxx年x月x日
敬啟者
謹此證明OOO小姐 護照號碼 xxxxxxxxx 呈交馬來西亞外交部領事事務所於xxxx年x月x日簽署之宣誓書,馬來西亞政府確定她是一個良好行為的公民。
代表秘書長
馬來西亞外交部領事事務所
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 偶是分隔線 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
翻譯本可以到時用人手寫的嗎??還是說一半一半?
回覆刪除[版主回覆04/30/2010 08:21:52]Jeoy 不好意思,這個我不曉得也... 我是用電腦打的
不好意思,請問申請大馬良民證的表格是letter of good conduct for malaysian 嗎??謝謝!!
回覆刪除[版主回覆07/19/2010 10:16:51]是的
你好:
回覆刪除謝謝你整理這麼詳細的資料,以下有一些問題還是不太清楚,想向你請教。
1.單身證明需不需要翻譯成中文,如果需要,中文譯本要到那邊驗證?
2.看了你翻譯的良民證,有看到代表處秘書長,這是需要該單位的蓋章嗎?還是不需外交部的蓋章?此中文譯本需要到那邊驗證?
以上的資料都可以請家人代辦嗎?
感謝您撥空回答!謝謝~